单词详情
Romaji:
日语:
Kana:
ROTEI
露呈
ろてい
| 含义: | 暴露,显露 |
| 等级: | N1 中 |
| 词性: | 名词 (名詞) |
词汇图片
相关汉字
AI 解说
露呈的意思是,原本隐藏或不为人知的事物,由于某种原因而暴露出来,或者公开呈现出来。 通常指不好的事情,例如缺点、弱点、秘密、或者问题被揭露。 它强调的是“暴露”、“显露”这个动作和结果。 ⚫︎ 强调事物从隐藏状态变为可见状态。 ⚫︎ 通常带有负面色彩,指的是不好的或不希望被公开的事情。 ⚫︎ 可以指客观事实的呈现,也可以指主观意图的暴露。
⚫︎ 彼の嘘が露呈した。 翻译:他的谎言被揭穿了。 ⚫︎ 隠していた弱点が露呈してしまった。 翻译:隐藏的弱点暴露出来了。 ⚫︎ 会社の不正が世間に露呈した。 翻译:公司的舞弊行为暴露在公众面前。
露呈通常用于书面语,也用于正式场合的口语。 它可以用在描述各种各样的“暴露”情境中。 例如,描述秘密泄露、缺点显现、错误被发现等。 ⚫︎ 可以用作动词,例如: 露呈する (rootei suru, 暴露)。 ⚫︎ 可以作为名词使用,例如: 露呈 (rootei, 暴露)。 ⚫︎ 使用时,需要根据语境,选择合适的助词和动词搭配。
该词用汉字写为露呈。 ⚫︎ 平假名: ろてい ⚫︎ 片假名: 无法用片假名书写 (因为这是个汉字词)。 ⚫︎ 送假名(okurigana):通常写成 露呈する,其中“する”是动词活用。
⚫︎ 発覚 (hakkaku, 发觉,发现) ⚫︎ 判明 (hanmei, 查明,弄清) ⚫︎ 暴露 (bakuro, 暴露) ⚫︎ 明らかになる (akiraka ni naru, 变得明显) ⚫︎ 表面化 (hyoumenka, 表面化)
⚫︎ 隠蔽 (inpei, 隐蔽,掩盖) ⚫︎ 秘匿 (hitoku, 秘密,隐藏) ⚫︎ 隠す (kakusu, 隐藏)
調査の結果、彼の過去の犯罪行為が露呈した。 ・翻译:调查结果显示,他过去的犯罪行为暴露了。 ・说明: 这句话强调了通过调查,罪行被揭露的过程。
プロジェクトの失敗の原因が露呈し、責任を問われた。 ・翻译:项目的失败原因暴露出来,因此被追究了责任。 ・说明:这句话说明了失败原因的暴露导致了责任的追究。
露呈是由两个汉字组成的词语: “露” 和 “呈”。 “露” 指的是“显露”、“呈现”,原本的意思是“露出”。 “呈” 有“显现”、“展现”的意思。 两个字组合在一起,就表达了“显露出来”、“展现出来”的意思,强调了原本隐藏的东西突然显露出来。