单词详情
Romaji:
日语:
Kana:
SANZAN
散々
さんざん
NA
な
な
| 含义: | 惨的 |
| 等级: | N1 高 |
| 词性: | ナ形容词 (ナ形容詞) |
词汇图片
相关汉字
形容词变形
基础变形
基本形-form (辞書形) | さんざんな散々な |
敬体-form (丁寧形) | 散々です。 |
て形-form (連用形) | 散々に + <Verb> |
否定形-form (否定形) | 散々じゃない |
高级变形
过去形-form (過去形) | 散々だった |
终止形-form (終止形) | 散々だ。 |
条件形-form (仮定形) | 散々ならば |
名词-form (名詞形) | 散々さ |
AI 解说
散々な (さんざんな) 在中文里可以理解为“糟糕的”、“惨不忍睹的”、“一塌糊涂的”、“凄惨的”。 它形容事情的结果或状态非常不好,令人失望,或者情况极糟。 散々な 通常表示程度很严重,带有强烈的负面情感。
⚫︎ 試験の結果が 散々 だった。 翻译:考试结果糟透了。 ⚫︎ 今日は 散々な 一日だった。 翻译:今天真是糟糕的一天。 ⚫︎ 彼のプレゼンテーションは 散々な ものでした。 翻译:他的演讲一塌糊涂。
⚫︎ 散々な 通常用于描述事情的结果、状况或遭遇。 ⚫︎ 它常常用于表达说话者对某事的负面评价。 ⚫︎ 可以用于口语和书面语中。
⚫︎ 通常写作散々な。 ⚫︎ 用平假名书写是最常见的,即 さんざんな。 ⚫︎ 也可以写成汉字和假名的混合形式,如 散々な。 ⚫︎ 散々 (さんざん) 是其词干。
⚫︎ 酷い (ひどい): 糟糕的,恶劣的 ⚫︎ 最悪 (さいあく): 最糟糕的 ⚫︎ ひどい: 糟糕的 ⚫︎ 悲惨な (ひさんな): 悲惨的 ⚫︎ ボロボロ:破烂不堪的,糟透了的
⚫︎ 素晴らしい (すばらしい): 精彩的,极好的 ⚫︎ 良い (よい): 好的 ⚫︎ 立派な (りっぱな): 出色的,优秀的 ⚫︎ 素晴らしい: 精彩的
昨日の試合は 散々 で、チームはひどく負けた。 ・翻译:昨天的比赛糟透了,球队惨败。 ・说明:这句话描述了比赛结果非常糟糕,暗示球队表现不佳。
旅行は天気も悪く、ホテルも 散々 で、最悪だった。 ・翻译:旅行天气不好,旅馆也很糟糕,简直糟透了。 ・说明:这句话描述了旅行中遇到的各种不利因素,表达了对旅行的强烈不满。
散々 由两个汉字组成,"散" 指散乱,分散,"々" 是重复符号,表示重复,组合起来表示“彻底地”、“完全地”,表示程度很深,强调坏的状态。