单词详情
Romaji:
日语:
Kana:
ASHIATO
足跡
あしあと
| 含义: | 足迹 |
| 等级: | N2 中 |
| 词性: | 名词 (名詞) |
词汇图片
相关汉字
AI 解说
足跡指的是脚印,也就是脚在地面或其他表面留下的痕迹。它也泛指某个事物留下的痕迹、线索或影响,可以用于比喻。足跡 可以是真实的物理痕迹,也可以是抽象的、象征性的。
⚫︎雪の上に熊の足跡があった。 翻译:雪地上有熊的脚印。 ⚫︎彼は歴史に大きな足跡を残した。 翻译:他在历史上留下了伟大的足迹。 ⚫︎犯人は現場に足跡を残した。 翻译:犯人在现场留下了脚印。
足跡通常用于描述: ⚫︎ 动物或人走过后留下的实际脚印。 ⚫︎ 某人或某事产生的历史影响或轨迹。 ⚫︎ 可以用来指代线索,例如在犯罪现场。 ⚫︎ 也可以比喻,比如一个人在某个领域取得的成就。 在日常会话和书面语中都可以使用。
⚫︎ 汉字:足跡 ⚫︎ 平假名:あしあと ⚫︎ 片假名: アシアト(主要用于外来语) 足跡的写法没有其他变化,送假名(送りがな)固定为「跡」。
⚫︎ 脚印(jiǎo yìn,中文) ⚫︎ 痕迹 (hén jì, 中文) ⚫︎ 軌跡(きせき,日语,轨迹) ⚫︎ 爪跡(つめあと,日语,爪痕)
因为足跡的含义比较广泛,很难直接找到对应的反义词,但可以从不同的语境来理解: ⚫︎ 消失:如果指的是脚印,反义词可以是“消失” (xiāo shī, 中文)。 ⚫︎ 无影响:如果指的是影响,反义词可以是“无影响” (wú yǐng xiǎng, 中文) 或者 "消えてなくなる" (kiete nakunaru, 日语,消失)。
砂浜に二人の子供の足跡が残っていた。 ・翻译:沙滩上留下了两个孩子的脚印。 ・说明:这句话描述了沙滩上实际的物理脚印。
この事件の真相を解き明かすために、足跡を辿る必要がある。 ・翻译:为了揭开这个事件的真相,需要追踪线索。 ・说明: 这里足跡用作比喻,指线索。
足跡由两个汉字组成: ⚫︎ "足" (あし,ashi),意思是脚。 ⚫︎ "跡" (あと,ato),意思是痕迹、踪迹。 合在一起就表示脚留下的痕迹。