단어 상세
Romaji:
일본어:
Kana:
OKONA
行
おこな
I
い
い
MA
ま
ま
SU
す
す
| 의미: | 실시하다 |
| 레벨: | N4 보통 |
| 품사: | 동사 (그룹 1) (五段動詞) |
단어 이미지
관련 한자
동사 활용
기본 활용
Romaji:okonaimasu
히라가나:おこないます
공손형-form (ます形) | おこないます行います。carry out. |
사전형-form (辞書形) | 行うcarry out |
て형-form (て形) | 行って + <Verb> |
부정형-form (ない形) | 行わないnot carry out |
고급 활용
과거형-form (た形) | 行ったcarry outed |
종지형-form (終止形) | 行う。carry out. |
조건형-form (仮定形) | 行えばif carry out |
의지형-form (意志形) | 行おう !let's carry out |
명령형-form (命令形) | 行え !carry out ! |
AI 설명
行います는 일본어로 어떤 일이나 행사 등을 "실행하다", "수행하다", "거행하다" 라는 의미를 가지고 있습니다. 보다 격식 있는 표현으로, 업무나 공식적인 자리에서 사용됩니다. 단순한 "하다"의 의미보다는, 어떤 일을 계획하고 준비하여 실제로 실행에 옮기는 뉘앙스를 담고 있습니다. 또한, 행사나 의식을 "거행하다"는 의미로도 사용됩니다. 行います는 동사 行う(おこなう)의 존경어, 즉 "敬語" 형태입니다. 行う(おこなう)는 "~을 하다", "~을 실행하다"라는 의미의 동사로, 行います는 이 동사의 존경어이므로 윗사람이나 격식을 갖춰야 할 상황에서 사용됩니다.
⚫︎会議は10時から行います。 번역: 회의는 10시부터 진행합니다. ⚫︎開会式は盛大に行われました。 번역: 개회식은 성대하게 거행되었습니다. ⚫︎プロジェクトは来月から行います。 번역: 프로젝트는 다음 달부터 시작합니다.
⚫︎ 공식적인 발표, 회의, 행사 등 격식을 갖춰야 하는 상황에서 사용합니다. ⚫︎ 윗사람이나 손님에게 존경의 뜻을 표할 때 사용합니다. ⚫︎ 行う(おこなう)에 비해 더 정중하고 격식 있는 느낌을 줍니다. ⚫︎ 주로 会議を行います (회의를 진행합니다), 調査を行います (조사를 실시합니다), 式典を行います (식전을 거행합니다) 와 같은 형태로 사용됩니다.
⚫︎ 한자: 行います ⚫︎ 히라가나: おこないます ⚫︎ 동사 行う(おこなう)를 사용하며, 行います는 이 동사의 ます형 (정중형)입니다. ⚫︎ okurigana (送り仮名) 의 변형은 없습니다.
⚫︎ 実施します (じっしします): "실시합니다", 좀 더 객관적이고 사무적인 뉘앙스. ⚫︎ 執り行います (とりおこないます): "거행합니다", 격식 있는 행사나 의식을 표현할 때 사용합니다. ⚫︎ いたします: "합니다", 行います보다 더 겸손한 표현. (※ 주의: 行います는 行います 자체로 동사, 즉 "동작"을 나타내지만, "いたします"는 "~하겠습니다"의 의미로, 주로 자신의 의지를 표현할 때 사용합니다.)
⚫︎ 중립적인 단어나 반의어는 직접적으로 존재하지 않습니다. 상황에 따라 "중지하다" (中止する, ちゅうしする) 등의 단어를 사용할 수 있습니다.
安全第一で作業行います。 ・번역: 안전 제일로 작업을 진행합니다. ・설명: 안전을 최우선으로 하여 작업을 수행하겠다는 의미로 사용되었습니다.
来週、新しいキャンペーンを行います。 ・번역: 다음 주에 새로운 캠페인을 실시합니다. ・설명: 다음 주부터 새로운 캠페인을 시작한다는 것을 알리는 표현입니다.
行う(おこなう)는 한자 行(こう)에 동사화 접미사 う가 붙어 만들어진 단어입니다. 行(こう)는 "가다", "실행하다" 등의 의미를 가지고 있으며, 원래는 '길을 가다', '걷다'와 같은 의미로 사용되었으나, 점차 '어떤 일을 하다', '실행하다'는 의미로 확장되었습니다.