Nihongo

단어 상세

Romaji:

일본어:

Kana:

DOGEZA

의미:도게자
레벨:N1 높음
품사:명사 (名詞)
단어 이미지
관련 한자
AI 설명
의미

土下座도게자는 일본에서 깊은 사죄, 간청, 또는 존경을 표현하는 극도로 정중한 방식의 절을 의미합니다. 이는 무릎을 꿇고 엎드려 머리를 바닥에 닿게 하는 행위입니다. ⚫︎ 이는 단순히 절하는 것 이상으로, 자신의 잘못을 깊이 뉘우치거나, 상대방에게 진심으로 무언가를 부탁하거나, 또는 엄청난 존경심을 표현할 때 사용됩니다. ⚫︎ 土下座도게자는 매우 격식 있는 상황에서 행해지며, 굴욕감과 겸손함을 동시에 드러내는 제스처로 여겨집니다. ⚫︎ 土下座도게자를 하는 사람은 종종 죄책감, 수치심, 또는 절실한 마음을 표현합니다.

예문

⚫︎ 社長に土下座どげざして謝罪した。 ・번역: 그는 사장에게 [土下座]도게자하며 사과했다. ⚫︎ 彼女家族に許しを請うために土下座どげざした。 ・번역: 그녀는 가족에게 용서를 구하기 위해 [土下座]도게자했다.

용법

⚫︎ 土下座도게자는 매우 특별하고 심각한 상황에서 사용됩니다. 일상적인 상황에서는 거의 사용되지 않습니다. ⚫︎ 예를 들어, 심각한 잘못을 저질렀을 경우, 큰 피해를 끼쳤을 경우, 또는 생명을 구하는 것과 같은 절박한 상황에서 간청할 때 사용될 수 있습니다. ⚫︎ 土下座도게자를 하는 것은 매우 굴욕적일 수 있으며, 그것은 간절함과 진심을 표현하는 강력한 방법으로 여겨집니다. ⚫︎ 공공장소에서 土下座도게자를 하는 것은 때때로 지나치게 과장된 행동으로 보일 수 있으므로, 사용 시 상황을 신중하게 고려해야 합니다.

표기

⚫︎ 일반적으로 한자 土下座도게자로 표기합니다. ⚫︎ 히라가나로 표기할 경우 どげざ도게자입니다. ⚫︎ 土下座도게자의 오쿠리가나(送り仮名)는 변하지 않습니다.

유의어

⚫︎ 딱히 직접적인 유의어는 없지만, 사죄, 굴복, 간청 등을 표현하는 다른 단어들 (예: 謝罪샤자이, 平伏헤이후쿠)이 비슷한 상황에서 사용될 수 있습니다. ⚫︎ 平伏헤이후쿠土下座도게자만큼 격렬한 감정을 표현하지는 않지만, 존경심을 표하는 행위입니다.

반의어

⚫︎ 土下座도게자와 직접적인 반의어는 없지만, 자만심, 거만함, 또는 무례함과 관련된 단어들이 반대되는 태도를 나타냅니다.

예문 1

会社の不祥事ふしょうじで、社長しゃちょうは土下座どげざして謝罪しゃざいした。 ・번역: 회사의 부실 사건으로 인해, 사장은 [土下座]도게자하며 사과했다. ・설명: 사장이 자신의 책임을 지고 잘못을 뉘우치는 깊은 사죄의 모습을 보여주는 예시입니다.

예문 2

どうしても助けてほしい事があり、相手に土下座どげざしてお願いした。 ・번역: 꼭 도와달라고 부탁하고 싶은 일이 있어서, 상대방에게 [土下座]도게자하며 부탁했다. ・설명: 절박한 상황에서 상대방에게 간절히 도움을 청하는 상황을 보여줍니다.

어원

土下座도게자(땅)에 (내려가다) (앉다)를 결합한 단어입니다. 즉, 땅에 엎드려 앉는다는 의미에서 유래되었으며, 이러한 자세가 겸손함과 존경심을 표현하는 방식으로 발전했습니다.

메뉴
Learn Lazily!
nihongo.cloud