Nihongo

Detail Kata

Romaji:

Jepang:

Kana:

KYUURYOU

きゅりょ

Meaning:gaji
Level:N4 Low
Lexical Category:Kata Benda (名詞)
Gambar Kata
Kanji Terkait
Penjelasan AI
Makna

給料 (きゅうりょう) dalam bahasa Indonesia berarti "gaji" atau "upah". Kata ini merujuk pada uang yang diterima seseorang sebagai imbalan atas pekerjaan atau jasa yang telah diberikan. Ini adalah pendapatan rutin yang diterima oleh seorang karyawan dari pemberi kerja.

Contoh

⚫︎今月の給料はいくらですか。 Translation: Berapa gaji bulan ini? ⚫︎給料が高い仕事を探しています。 Translation: Saya sedang mencari pekerjaan dengan gaji tinggi. ⚫︎給料日に銀行にお金を引き出しに行きます。 Translation: Saya akan pergi ke bank untuk menarik uang pada hari gajian.

Penggunaan

Kata 給料 digunakan dalam percakapan sehari-hari dan dalam konteks formal untuk membahas tentang gaji, upah, atau penghasilan seseorang. Anda dapat menggunakannya saat berbicara tentang berapa banyak uang yang Anda dapatkan, kapan Anda akan menerima gaji, atau mencari pekerjaan dengan gaji tertentu.

Penulisan

Kata 給料 ditulis menggunakan kanji (kyuu - memberi, menyediakan) dan (ryou - biaya, upah). Bacaannya adalah きゅうりょう dalam hiragana. Tidak ada cara lain untuk menulis kata ini yang umum digunakan. Okurigana pada umumnya tidak bervariasi.

Sinonim

Beberapa sinonim dari 給料: ⚫︎ 収入 (shuunyuu) - penghasilan, pendapatan ⚫︎ 賃金 (chingin) - upah (biasanya digunakan untuk pekerja) ⚫︎ 報酬 (houshuu) - imbalan, remunerasi (biasanya digunakan untuk pekerjaan profesional)

Antonim

Beberapa antonim dari 給料: ⚫︎ 支出 (shishutsu) - pengeluaran ⚫︎ 出費 (shuppi) - biaya, pengeluaran

Kalimat Contoh 1

彼は給料が上がったので、新しい車を買いました。 ・Terjemahan: Karena gajinya naik, dia membeli mobil baru. ・Penjelasan: Kalimat ini menunjukkan bahwa kenaikan 給料 memungkinkan seseorang untuk membeli barang yang lebih mahal.

Kalimat Contoh 2

私は給料日前にいつもお金が足りなくなります。 ・Terjemahan: Saya selalu kehabisan uang sebelum hari gajian. ・Penjelasan: Kalimat ini menggambarkan kesulitan keuangan yang dihadapi seseorang sebelum menerima 給料.

Asal-usul

Kata 給料 berasal dari bahasa Tionghoa. Kanji (kyuu) awalnya berarti "memberi" atau "menyediakan", sedangkan (ryou) berarti "biaya" atau "upah". Kombinasi keduanya secara harfiah berarti "pemberian upah" atau "pembayaran gaji".

Menu
Learn Lazily!
nihongo.cloud