शब्द विवरण
Romaji:
जापानी:
Kana:
YUUKOU
有効
ゆうこう
| Meaning: | प्रभावी |
| Level: | N1 कम |
| Lexical Category: | संज्ञा (名詞) |
शब्द चित्र
संबंधित कांजी
AI व्याख्या
有効 एक जापानी विशेषण है जिसका अर्थ है "प्रभावी," "वैध," "मान्य" या "उपयोगी।" यह इस विचार को व्यक्त करता है कि कुछ मान्य है, काम करता है, या इच्छित परिणाम देता है। 有効 का उपयोग विभिन्न संदर्भों में किया जा सकता है, जैसे कि किसी योजना की प्रभावशीलता, किसी दस्तावेज़ की वैधता, या किसी दवा की ताकत।
⚫︎ このクーポンは今日まで有効です。 अनुवाद: यह कूपन आज तक मान्य है। ⚫︎ その方法は有効ではありませんでした。 अनुवाद: वह तरीका प्रभावी नहीं था। ⚫︎ この薬は症状に有効です。 अनुवाद: यह दवा लक्षणों के लिए प्रभावी है।
有効 का उपयोग तब किया जाता है जब आप किसी चीज़ की वैधता, प्रभावकारिता, या उपयोगिता पर ज़ोर देना चाहते हैं। इसका उपयोग औपचारिक और अनौपचारिक दोनों तरह की स्थितियों में किया जा सकता है। आप इसका उपयोग योजनाओ, नीतियों, दवाइयों, योजनाओं और वस्तुओं का वर्णन करने के लिए कर सकते हैं।
有効 को कांजी有効 में लिखा जाता है। इसका हिरागाना में रूप ゆうこう है। इसे आमतौर पर इसी रूप में लिखा जाता है। इस शब्द के उच्चारण में कोई भिन्नता नहीं है और इसमें ओकुरीगाना में कोई बदलाव नहीं होता है।
⚫︎ 効果的 (こうかてき) - प्रभावी, कारगर ⚫︎ 効力がある (こうりょくがある) - प्रभावशाली, असरदार ⚫︎ 妥当 (だとう) - वैध, उचित ⚫︎ 正当 (せいとう) - मान्य, जायज़
⚫︎ 無効 (むこう) - अमान्य, बेकार, अप्रभावी ⚫︎ 役立たない (やくだたない) - बेकार, निरर्थक ⚫︎ 不正 (ふせい) - अवैध, ग़ैरक़ानूनी
このパスポートはまだ有効ですか? ・अनुवाद: क्या यह पासपोर्ट अभी भी मान्य है? ・व्याख्या: यह वाक्य पूछता है कि क्या पासपोर्ट की वैधता अभी भी बनी हुई है।
その契約は今でも有効です。 ・अनुवाद: वह अनुबंध अभी भी प्रभावी है। ・व्याख्या: यह वाक्य बताता है कि अनुबंध अभी भी कानूनी रूप से प्रभावी है और बाध्यकारी है।
有効 दो कांजी से बना है: 有 (युयू, "होना," "उपस्थित होना") और 効 (कोउ, "प्रभाव," "परिणाम")। यह शब्द मूल रूप से "प्रभावशाली" या "असरदार" के अर्थ को दर्शाता है। यह शब्द मूल रूप से चीनी भाषा से जापानी भाषा में आया है।有効 का अर्थ मूल रूप से "प्रभावशाली" या "प्रभावी" था, लेकिन समय के साथ इसका अर्थ "वैध" और "मान्य" में भी विकसित हुआ।