शब्द विवरण
Romaji:
जापानी:
Kana:
OTOZU
訪
おとず
RE
れ
れ
MA
ま
ま
SU
す
す
| Meaning: | यात्रा करना |
| Level: | N3 उच्च |
| Lexical Category: | क्रिया (समूह 2) (下一段動詞) |
शब्द चित्र
संबंधित कांजी
Verb Conjugation
मूल रूपांतरण
Romaji:otozuremasu
हिरागाना:おとずれます
Polite-form (ます形) | おとずれます訪れます。visit. |
Dict-form (辞書形) | 訪れるvisit |
Connect-form (て形) | 訪れて + <Verb> |
Not-form (ない形) | 訪れないnot visit |
उन्नत रूपांतरण
Past-form (た形) | 訪れたvisitted |
Terminal-form (終止形) | 訪れる。visit. |
If-form (仮定形) | 訪れればif visit |
Let's-form (意志形) | 訪れよう !let's visit |
Command-form (命令形) | 訪れろ !visit ! |
AI व्याख्या
訪れます का मतलब है "आना," "मुलाकात करना," या "घूमना।" यह किसी जगह पर जाने, किसी व्यक्ति से मिलने, या किसी घटना में शामिल होने का भाव व्यक्त करता है। यह एक औपचारिक शब्द है और आमतौर पर सम्मानजनक या विनम्र संदर्भों में उपयोग किया जाता है। यह क्रिया 訪れる (otomomazureru) का ます-रूप (masu-form) है, जो क्रिया को विनम्र बनाता है। यह मुख्य रूप से योजनाबद्ध या पूर्व निर्धारित यात्राओं या मुलाकातों के लिए प्रयोग किया जाता है। इस शब्द का प्रयोग अक्सर आधिकारिक या औपचारिक स्थितियों में किया जाता है।
⚫︎ 明日、京都を訪れます。 अनुवाद: कल, मैं क्योटो जाऊंगा। ⚫︎ 首相が来週、我が社を訪れる予定です。 अनुवाद: प्रधानमंत्री अगले सप्ताह हमारी कंपनी का दौरा करने वाले हैं। ⚫︎ 夏休みに沖縄を訪れるつもりです。 अनुवाद: मैं गर्मियों की छुट्टियों में ओकिनावा जाने का इरादा रखता हूँ।
⚫︎ 訪れます का प्रयोग उन स्थितियों में किया जाता है जहाँ आप किसी स्थान, व्यक्ति या कार्यक्रम में जाने की योजना बना रहे हैं। ⚫︎ यह शब्द औपचारिक या सम्मानजनक संदर्भों के लिए उपयुक्त है, जैसे कि व्यावसायिक बैठकों, आधिकारिक यात्राओं या सम्मानित व्यक्तियों से मिलने के दौरान। ⚫︎会話 में, आप इसका उपयोग किसी योजनाबद्ध यात्रा या मुलाकात की घोषणा करने के लिए कर सकते हैं। उदाहरण के लिए, "मैं कल संग्रहालय में जाने वाला हूँ" (明日、博物館を訪れます)।
⚫︎ यह शब्द कांजी (漢字) 訪 और हिरागाना (ひらがな) れます से लिखा जाता है। ⚫︎ 訪 का मतलब है "आना" या "जाना"। ⚫︎ 訪れます क्रिया का ます-रूप है। ⚫︎ अन्य रूप: 訪れる (otomomazureru, मूल रूप), 訪れました (otomomazuri mashita, past tense)।
⚫︎ 行く (iku): जाना (आमतौर पर अनौपचारिक) ⚫︎ 来る (kuru): आना (आमतौर पर अनौपचारिक) ⚫︎ 訪問する (houmonsuru): दौरा करना (औपचारिक) ⚫︎ 訪問 (houmon): दौरा (संज्ञा)
⚫︎ इस क्रिया के सीधे विलोम (antonym) मौजूद नहीं हैं। हालांकि, यदि आप "जाने" के विपरीत "न आना" या "न जाना" व्यक्त करना चाहते हैं, तो आप नकारात्मक रूप का उपयोग कर सकते हैं, जैसे कि 行きません (ikimasen)।
来月、東京タワーを訪れる予定です。 ・अनुवाद: अगले महीने, मैं टोक्यो टावर जाने वाला हूँ। ・व्याख्या: यह वाक्य एक योजनाबद्ध यात्रा के बारे में बताता है।
彼は月に一度、祖母の家を訪れます。 ・अनुवाद: वह महीने में एक बार अपनी दादी के घर जाता है। ・व्याख्या: यह वाक्य नियमित मुलाक़ात का वर्णन करता है।
訪 शब्द कांजी का अर्थ है "आना," "जाना," या "मुलाकात करना।" यह शब्द प्राचीन चीनी से जापानी भाषा में आया है। क्रिया 訪れる का जन्म इसी कांजी से हुआ है, जो किसी व्यक्ति या स्थान पर जाने की क्रिया को व्यक्त करता है।