Nihongo

शब्द विवरण

Romaji:

जापानी:

Kana:

DA

MA

RIMASU

Meaning:चुप रहना
Level:N2 मध्यम
Lexical Category:क्रिया (समूह 1) (五段動詞)
शब्द चित्र
संबंधित कांजी
Verb Conjugation

मूल रूपांतरण

Romajidamariまsu

हिरागानाだまります

Polite-form
(ます形)
だまります黙りますbe silent.
Dict-form
(辞書形)
黙るbe silent
Connect-form
(て形)
黙って + <Verb>
Not-form
(ない形)
黙らないnot be silent

उन्नत रूपांतरण

Past-form
(た形)
黙ったbe silented
Terminal-form
(終止形)
黙るbe silent.
If-form
(仮定形)
黙ればif be silent
Let's-form
(意志形)
黙ろう !let's be silent
Command-form
(命令形)
黙れ !be silent !
AI व्याख्या
अर्थ

黙ります का मतलब है "चुप रहना", "शांत रहना", या "बोलना बंद करना"। यह क्रिया किसी व्यक्ति के बोलने या आवाज निकालने की क्रिया को रोकने का वर्णन करती है। यह शारीरिक रूप से चुप रहने या किसी विषय पर बात करने से परहेज करने को भी संदर्भित कर सकता है। 黙ります का प्रयोग अक्सर उन स्थितियों में किया जाता है जहाँ चुप्पी उचित या अपेक्षित होती है।

उदाहरण

⚫︎ 先生が話している間、生徒たちは黙っていました。 अनुवाद: जब शिक्षक बोल रहे थे, तब छात्र चुप रहे। ⚫︎ 彼は私の話 सुनकर 黙ってしまった。 अनुवाद: वह मेरी बात सुनकर चुप हो गया।

प्रयोग

⚫︎ 黙ります का प्रयोग उन स्थितियों में किया जाता है जहाँ आप किसी को चुप रहने के लिए कह रहे हैं, या जहाँ आप खुद चुप हो रहे हैं। ⚫︎ यह औपचारिक और अनौपचारिक दोनों तरह की स्थितियों में इस्तेमाल किया जा सकता है। ⚫︎ यदि आप किसी को चुप रहने के लिए कह रहे हैं, तो आप "黙ってください" (कृपया चुप रहिए) जैसे वाक्यांश का उपयोग कर सकते हैं। ⚫︎ यदि आप खुद चुप हो रहे हैं, तो आप "黙ります" का उपयोग कर सकते हैं।

लिपि/लेखन

⚫︎ 黙ります को आमतौर पर कांजी और हिरागाना ります का उपयोग करके लिखा जाता है। ⚫︎ कांजी का अर्थ है "चुप रहना" या "शांत रहना"। ⚫︎ क्रिया को दर्शाने के लिए हिरागाना का उपयोग किया जाता है। ⚫︎ कांजी के लिए ओकुरिगाना हमेशा ります रहता है।

पर्यायवाची

⚫︎ 静かにする (शिज़ुका नी सुरु): शांत रहना/शांत करो ⚫︎ 口を閉じる (कुची ओ तोजिरू): मुँह बंद करना ⚫︎ 無言になる (मुगोन नी नारू): चुप हो जाना

विलोम

⚫︎ 話す (हनसु): बोलना ⚫︎ 言う (इउ): कहना

उदाहरण वाक्य 1

試験中は、隣の人と話さずに黙ってください。 ・अनुवाद: परीक्षा के दौरान, कृपया अपने बगल वाले व्यक्ति से बात किए बिना चुप रहें। ・व्याख्या: यह एक औपचारिक अनुरोध है जो परीक्षा के दौरान चुप रहने की आवश्यकता पर बल देता है।

उदाहरण वाक्य 2

彼は自分の間違いに気づき、すぐに黙ってしまった。 ・अनुवाद: उसने अपनी गलती महसूस की और तुरंत चुप हो गया। ・व्याख्या: यह उस स्थिति का वर्णन करता है जहाँ कोई व्यक्ति अपनी गलती महसूस करने पर चुप हो जाता है।

शब्द-व्युत्पत्ति

⚫︎ कांजी "चुप रहना" या "शांत रहना" का प्रतिनिधित्व करता है। यह शब्द मूल रूप से उन परिस्थितियों को दर्शाता है जिनमें किसी को अपनी बात बंद कर देनी चाहिए। ⚫︎ क्रिया 黙ります, कांजी से बनती है जिसमें क्रियावाचक प्रत्यय ります जोड़ा जाता है।

मेनू
Learn Lazily!
nihongo.cloud