Word Detail
Romaji:
Japanese:
Kana:
NAMA
怠
なま
KE
け
け
MONO
者
もの
| Meaning: | slacker |
| Level: | N2 Mid |
| Lexical Category: | Noun (名詞) |
Word Images
Related Kanjis
AI Explanation
The Japanese word 怠け者怠け者 (namakemono) directly translates to "lazy person," "sluggard," or "idler" in English. It refers to someone who avoids work or effort, is not diligent, and tends to be idle or neglectful of their duties or responsibilities. The word implies a character flaw, suggesting a habitual lack of motivation or willingness to exert oneself. A 怠け者怠け者 is often seen as someone who prefers to relax or have fun rather than fulfill their obligations.
⚫︎彼は会社では怠け者怠け者だ。 Translation: He is a lazy person at the company. ⚫︎授業中、彼はいつも怠け者怠け者のように見える。 Translation: During the class, he always looks like a sluggard. ⚫︎彼女は怠け者怠け者のレッテルを貼られたくない。 Translation: She doesn't want to be labeled as a lazy person.
You can use 怠け者怠け者 to describe someone's character directly. It is often used in a slightly critical or judgmental way. Be mindful that calling someone a 怠け者怠け者 might be considered rude, depending on the context and your relationship with the person. You could use it when talking about someone behind their back. Also, it's common to use it in self-deprecating situations, like jokingly calling yourself a 怠け者怠け者.
怠け者怠け者 is typically written using the kanji 怠 (meaning "to neglect" or "to be idle") combined with the hiragana け and the kanji 者 (meaning "person" or "one"). The reading is なまけもの in hiragana. There are no other common ways to write this word. The okurigana (the suffix hiragana) is fixed.
⚫︎ぐうたら (gūtara): This is a more informal and colloquial term for a lazy person. ⚫︎無精者 (bushōmono): This term is similar to 怠け者怠け者, but it can also imply a lack of care or attention to detail. ⚫︎懶惰な人 (randona hito): This is a more formal and less commonly used synonym, also meaning a lazy person. ⚫︎怠惰な人 (taidana hito): This is another formal term for a lazy person.
⚫︎勤勉な人 (kinbenna hito): A diligent or hardworking person. ⚫︎まじめな人 (majime na hito): A serious or earnest person, who is usually hardworking. ⚫︎働き者 (hatarakimono): A hard worker.
彼はいつも宿題をしないから、怠け者怠け者だと先生に言われた。 ・Translation: Because he never does his homework, the teacher said he's a lazy person. ・Explanation: This sentence describes a situation where someone is labeled 怠け者怠け者 because of their behavior (not doing homework).
私は週末は怠け者怠け者になって、ずっと家でゴロゴロしていた。 ・Translation: I became a lazy person on the weekend and lazed around at home all the time. ・Explanation: This sentence describes the speaker's own lazy behavior over the weekend.
The word 怠け者怠け者 is formed by combining the verb 怠ける (namakeru), meaning "to be lazy" or "to slack off," with the suffix 者 (mono), which is a suffix used to make a noun that means "person" or "one". Therefore, the literal meaning is "one who is lazy." The verb 怠ける is derived from the kanji 怠 (tai), which means “to be idle” or “to neglect”.