Word Detail
Romaji:
Japanese:
Kana:
CHOUSHI
調子
ちょうし
| Meaning: | condition |
| Level: | N1 Low |
| Lexical Category: | Noun (名詞) |
Word Images
Related Kanjis
AI Explanation
The Japanese word 調子 (ちょうし) has a multifaceted meaning, generally relating to "condition," "state," "tone," "rhythm," or "mood." It can describe a wide range of situations, from physical well-being to the flow of a conversation or the sound of music. The core concept is about how something is "going" or "feeling." Depending on the context, the nuance shifts, but the underlying idea of a current state or characteristic remains consistent. It often implies a subjective assessment.
⚫︎体の調子 Translation: Physical condition ⚫︎調子がいい Translation: To be in good shape / To be going well ⚫︎音楽の調子 Translation: The key / The tone of music
調子 is a very common and versatile word. Here's how to use it: ⚫︎ To describe physical condition: Use 調子 followed by an adjective like いい (good), 悪い (bad), おかしい (strange), or a verb phrase. ⚫︎ To describe a situation or process: Indicates how things are progressing. It can be positive or negative, reflecting the overall state. ⚫︎ In music or speech: Refers to the key, tone, or rhythm. ⚫︎ It is often used to inquire about someone's well-being, like 調子はどう? (How are you doing?). ⚫︎ It can express enthusiasm or lack thereof, depending on the context. ⚫︎ Be careful to note context, because 調子 can have positive or negative meanings.
調子 is typically written in kanji 調子. The reading is ちょうし. It is also often written in hiragana ちょうし, especially for beginners. There are no significant variations in okurigana.
⚫︎ 状態 (じょうたい): Condition, state (more general) ⚫︎ 具合 (ぐあい): Condition (especially for health) ⚫︎ リズム (rizumu): Rhythm ⚫︎ 雰囲気 (ふんいき): Atmosphere, mood ⚫︎ 気分 (きぶん): Feeling, mood
⚫︎ 不調 (ふちょう): Bad condition ⚫︎ 悪く (わるく): Badly
最近、調子が悪くて、なかなか集中できない。 ・Translation: Lately, I haven't been feeling well, and I can't concentrate. ・Explanation: This sentence describes a poor physical or mental state, affecting the ability to concentrate.
今日は調子が良いから、色々な事が上手くできそうだ。 ・Translation: I'm in good shape today, so it seems like I can do many things well. ・Explanation: This sentence expresses a positive feeling and the expectation of success due to a good state.
The word 調子 is composed of the kanji 調 (chou), meaning "to investigate, tune, or prepare," and 子 (shi), which can indicate "aspect", "condition", or a more abstract quality. It is speculated that 調 originally meant "prepare", and 子 means "state of something". Together, the word conveys the idea of the state or condition that has been "prepared" or "tuned".